Translation, notarization and authentication of the translator's signature

Translation, notarization and authentication of the translator's signature

If a foreign language document is damaged, deteriorated so its content cannot be determined,  can it be translated by a qualified translator with his/her signature authenticated at a competent agency in Vietnam?

Responsibilities of the translator and the person who authenticates the translator's signature:

The translator must be responsible to the client and to the certifying agency for the accuracy of the translated content; not be allowed to translate the papers and documents specified in Article 32 of this Decree in order to request authentication of the translator's signature.

Papers and documents that cannot be translated to authenticate the translator's signature, include: papers and documents that have been illegally erased, modified, added or removed content; documents that are damaged, deteriorated whose contents cannot be determined (Clause 1, Article 30 of Decree 23/2015/ND-CP dated 16/02/2015).

In summary, foreign language papers and documents that are damaged, deteriorated whose contents cannot be determined, are not permitted to be translated by a qualified translator with his/her signature authenticated at a competent agency in Vietnam./.

Translation, notarization and authentication of translator’s signature

| Contact

| Mobile phone: 0989 157 682 or Email: dmslawfirm@gmail.com

DMS Law office in Danang, Vietnam

Director

(Signed)

Lawyer Do Minh Son


RELATING ITEMS

Translation and authentication in Vietnam

Translation and authentication in Vietnam

23 Jul, 2022// Group: The Law of authentication

Translating and certifying signatures of translators of documents from foreign languages into Vietnamese or vice-versa

Authentication of signatures on documents in foreign languages in Vietnam

Authentication of signatures on documents in foreign languages in Vietnam

23 Jul, 2022// Group: The Law of authentication

Can the signature (manual sign) of the person who signs on a document in a foreign language be authenticated at a competent Vietnamese agency?

Signature authentication on documents in a foreign language

Signature authentication on documents in a foreign language

23 Jul, 2022// Group: The Law of authentication

Signature authentication on documents in foreign languages with contents contrary to law or social ethics is not permitted

A foreign document has not been legalized by consular agencies?

A foreign document has not been legalized by consular agencies?

23 Jul, 2022// Group: The Law of authentication

Are papers and documents issued by competent foreign agencies subject to consular legalization?

Translating contracts and transactions for foreigners in Vietnam

Translating contracts and transactions for foreigners in Vietnam

23 Jul, 2022// Group: The Law of authentication

Authentication of contracts and transactions in Vietnamese for foreigners who are not fluent in Vietnamese?