Can documents in foreign language or documents issued or certified by a foreign competent authority be translated into Vietnamese and the translator's signature authenticated by a competent authority in Vietnam?
Authority and responsibility for authentication in Vietnam:
The Division of Justice of a district, town or provincial city (hereinafter collectively referred to as the Justice Department) has the authority and responsibility to certify the translator’s signature in papers and documents from a foreign language into Vietnamese , or from Vietnamese into a foreign language. (Point c, Clause 1, Article 5 of Decree 23/2015/ND-CP dated February 16, 2015).
Therefore, papers and documents in a foreign language can be translated into Vietnamese and the translator's signature authenticated at a competent authority in Vietnam. However, in order to have the translator's signature authenticated, foreign-language papers and documents must also ensure the form, content and be legalized by consular agencies in accordance with Vietnamese law./.
Translation and authentication of documents in Vietnam
| Mobile phone: 0989 157 682 or Email: firstname.lastname@example.org
DMS Law office in Da Nang, Vietnam
Lawyer Do Minh Son
Foreign papers and documents must be legalized by consular agencies before authentication in Vietnam
Can it be translated by a qualified translator with his/her signature authenticated at a competent agency in Vietnam?
Can a document that has been illegally erased, modified, added or removed content be used as a basis for authentication of a copy?
Are papers and documents issued by competent foreign agencies subject to consular legalization?
Can the signature (manual sign) of the person who signs on a document in a foreign language be authenticated at a competent Vietnamese agency?