Common property of spouses during the marriage period in Vietnam

Common property of spouses during the marriage period in Vietnam

Common property of spouses includes property created by a spouse, income from labor, production and business activities, yields, profits arising from separate property and other lawful incomes during the marriage period, except for the cases where the spouses divide common property during the marriage period; property that is jointly inherited or jointly gifted to spouses and other property agreed upon by spouses as common property (Clause 1 Article 33 of Law on Marriage and Family No. 52/2014/QH13 dated June 19, 2014).

Lawyers in Da Nang, Vietnam advise on common property of spouses during the marriage period in Vietnam, property that is created by a spouse, income from labor, production and business activities, yields and profits arising from separate property, other lawful income during the marriage period, property that spouses jointly inherit or are given as gifts jointly, other property that the spouses agree upon as common property, land use rights that spouses acquire after marriage are common property of the married couple, except in cases where a spouse separately inherits, is separately given as gifts or a spouse acquires through transactions with separate property, the legal basis and relevant provisions of law.

Consulting content (Code): 18011002E

Language: Vietnamese, accompanied by an English translation;

Format: Files (Word, PDF)

Status: Available;

Service fee (Remuneration): VND 2,000,000 (Two million Vietnamese Dong only);

Payment information:

- Account holder: CONG TY LUAT TNHH MTV DMS

- Account number: 111000169886

- At: Vietnam Joint Stock Commercial Bank for Industry and Trade (known as VietinBank)

- BIC (SWIFT Code): ICBVVNVX

- Bank transfer fee: to be paid for by the Remitter (if any).

Payment contents (Reasons):

Clearly write: (Code) Consulting content, Email address to receive the Consulting content

For example: 18011002E, nguyenhongthanh@gmail.com

Method of delivery:

The consulting party sends the entire consulting content (Code) 18011002E, Files (Word, PDF) to the receiving party’s Email address (nguyenhongthanh@gmail.com)./.

This piece of news in Vietnamese

Contact:

Phone: 0989 157 682

Email: dmslawfirm@gmail.com

DMS LAW LLC

Director

(Signed) 

Lawyer Do Minh Son


RELATING ITEMS

A foreign stepfather adopts his wife's child under 18 years of age

A foreign stepfather adopts his wife's child under 18 years of age

09 Oct, 2024// Group: 18_FAMILY

Does adoption mean the establishment of a parent-child relationship between the adopter and the adoptee?

A stepfather who is a U.S. citizen adopts his wife's child under 18 years of age

A stepfather who is a U.S. citizen adopts his wife's child under 18 years of age

09 Oct, 2024// Group: 18_FAMILY

Does adoption mean the establishment of a parent-child relationship between the adopter and the adoptee?

A stepfather who is a UK citizen adopts his wife's child under 18 years of age

A stepfather who is a UK citizen adopts his wife's child under 18 years of age

09 Oct, 2024// Group: 18_FAMILY

Does adoption mean the establishment of a parent-child relationship between the adopter and the adoptee?

A stepfather who is an Australian citizen adopts his wife's child under 18 years of age

A stepfather who is an Australian citizen adopts his wife's child under 18 years of age

09 Oct, 2024// Group: 18_FAMILY

Does adoption mean the establishment of a parent-child relationship between the adopter and the adoptee?

A stepfather who is a Canadian citizen adopts his wife's child under 18 years of age

A stepfather who is a Canadian citizen adopts his wife's child under 18 years of age

09 Oct, 2024// Group: 18_FAMILY

Does adoption mean the establishment of a parent-child relationship between the adopter and the adoptee?